Blog
2024/11/20
\ 鍋パーティは突然に /
2024/11/19
\ 初あかりん家へ!! /
2024/11/18
\ メキシコナイト楽しかったー(^O^) /
2024/11/17
\ 東広島市西高屋(旧賀茂郡)プロジェクト進捗 vol.31 /
2024/11/17
\ 東広島市西高屋(旧賀茂郡)プロジェクト進捗 vol.31 /
2024/11/16
『Platform of Hiroshima』
Expect epic encounters
…世代・国籍の壁を越え、ヒト・モノ・価値観が集い、繋がる場所。
… A place where people, things, and values gather and connect across the boundaries of generations and nationalities.
全国、そして世界各地から人々が足をのばして訪れる、広島。 ここ広島ゲストハウス縁には、広島の最新情報が集まります。 広島に 住む人、訪れる人 双方の”プラットフォーム”。 旅と旅、人生と人生が交差するこの場所で、 今日も新たなご縁を紡ぎます。
Millions of people from all over Japan and around the world visit Hiroshima each year. At Hiroshima Guesthouse EN, we provide a platform for these visitors to mingle with locals, learn about Hiroshima prefecture, and make lasting connections. In Japanese, EN means “fateful meetings” or the mysterious force that binds people together. Whether you stay at our guesthouse, eat a meal at our dining area, or participate in one of our events, when you come to EN, you can expect epic encounters!
広島のこだわりの食材とお酒、料理と繋がれる1Fの飲食スペース。 広島の食材をふんだんに使った、身体に優しいおばんざいメニューをご用意しています。 広島に住む地元の方もよく訪れるこの場所で、 世代や国籍を越えた繋がりが広がっていきます。
At Hiroshima Guesthouse EN’s first-floor café and bar, you can try local Hiroshima ingredients, drinks, and cuisine.We serve meals in the style of Obanzai. Our sake bar and restaurant boasts a thriving local community where visitors of all generations and nationalities can discuss, engage, and exchange.
2024/11/20
2024/11/19
2024/11/18
2024/11/17
2024/11/17
2024/11/16
ゲストハウス縁 Guesthouse EN |
|
---|---|
チェックイン Check-In |
15:00-22:00 |
チェックアウト Check-Out |
10:00 |
・チェックイン後の門限はございません。
※22時以降のチェックインに関しましては、追加料金(500円/1時間)をいただきます。
その際には必ずご連絡ください。また、0時以降のチェックインはできません。
ただし、公共交通機関の遅延などの場合はその際にご連絡ください。
追加料金を免除することができます。
There is no curfew for those staying overnight at our guesthouse.
If you plan to check in after 22:00 or if your transportation is delayed, please make sure to contact us. We charge 500 yen per hour for check-in after 22:00.
Check-in is not available after midnight.
Cafe&Bar EN | |
---|---|
Bar | 木〜月/18:00-22:00 (L.O. 21:30) ※宿泊のお客様がいるため、22時完全閉店となります。 Thursday ~ Monday/18:00-22:00(L.O. 21:30) ※In order to accommodate our overnight guests, the dining space closes at 22:00 |
定休日 Closed |
火曜日,水曜日 Tuesday,Wednesday |
座席数 Capacity |
最大約40名(テーブル、カウンター込み) Up to 40 people (including tables and counter) |